в вишлисте
Личная скидка {{ profile.personalDiscount.discount }}%
в корзине
на сумму
До бесплатной доставки
осталось
{{ cart.totalCount + cartEbook.totalCount }}
Корзина
Доставка в город {{ headerCity.name }}
сегодня от  бесплатно от {{ headerCity.estimatesMin }} до {{ headerCity.estimatesMax }}  бесплатно
Условия доставки
В город {{ headerCity.name }}
пока не доставляем
Посмотрите
другие города
Город, населенный пункт
{{ city.region }}
Сюда пока не доставляем книги
Заказы от  доставляем бесплатно.
Искусство учиться
Лайфхаки для школьников, изучающих иностранные языки
13 мая 1 720 просмотров
Искусство учиться
Лайфхаки для школьников, изучающих иностранные языки
13 мая 1 720 просмотров

Ирина Балманжи
Ирина Балманжи

Ваш ребенок ненавидит школьные уроки английского, а на занятия с репетитором ходит из-под палки? Зубрежка новых слов и правил грамматики — это для него худшее наказание? Советы из нашей статьи помогут ему кардинально изменить отношение к предмету!

В книге «Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить» преподаватель с 11-летним стажем Анастасия Иванова предлагает нетрадиционный подход к освоению языка и рассказывает, как сделать учебу радостной и интересной. Публикуем несколько полезных лайфхаков, которые пригодятся школьникам.


Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить

Живи на двух языках

Иностранный язык — это не только учебный предмет. В мире сотни тысяч людей живут на нем в свое удовольствие. Присоединяйся к ним и ты!

Подумай: зачем ты учишь иностранный? Ради хороших оценок? Для того, чтобы успешно сдать экзамен? Не очень-то вдохновляющие цели. А ведь знание языка открывает массу возможностей:

  • получать нужную информацию из разных источников;
  • читать книги и смотреть фильмы в оригинале, не дожидаясь, когда их переведут;
  • общаться с людьми из других стран;
  • понимать, о чем поется в любимых зарубежных хитах;
  • работать в международных компаниях;
  • чувствовать себя увереннее в заграничных путешествиях.

Чтобы все это стало тебе доступно, ты должен сделать язык частью своей жизни. Не просто учить его, а пользоваться им. Ты можешь писать на иностранных форумах, читать новости, слушать песни или смотреть видеоблоги, даже если сейчас твой уровень оставляет желать лучшего. Со временем ты начнешь понимать гораздо больше. Вот увидишь: многие слова и грамматические конструкции запомнятся сами собой.

Получай кайф

Что можно делать на языке? Что угодно! Играть, петь, читать комиксы, общаться в чатах, смотреть интервью с любимыми актерами… Главное, чтобы тебе это нравилось. Наслаждайся процессом, и результат не заставит себя ждать.

Обожаешь готовить? Ищи рецепты, видеоинструкции и кулинарные шоу на нужном тебе языке. Интересуешься компьютерными играми? Зарегистрируйся на каком-нибудь зарубежном форуме, посвященном этой теме, и начни общаться с единомышленниками. Ничего страшного, если на первых порах ты будешь писать с кучей ошибок. Любишь слушать музыку по пути в школу? Добавь в плейлист иностранные песни; потрать немного времени на разбор текстов и незнакомых слов.


Существует огромное количество способов сделать учебу приятной. Слушать песни — один из них. Источник

Это лишь несколько примеров. Подбери занятие под свои интересы и возможности. Только ты знаешь и понимаешь, что подходит именно тебе.

Занимайся каждый день

Что происходит, когда ты не занимаешься языком? Ты не просто не узнаешь ничего нового, но еще и старое забываешь. Так что уделять время иностранному надо каждый день. Даже когда у тебя каникулы и выходные. Это должно стать для тебя таким же естественным действием, как умываться и чистить зубы по утрам.

То же относится и к слишком загруженным будням. Бывает, что сил уже не хватает ни на что, а нужно еще иностранным позаниматься. Пыхтеть над скучными упражнениями из учебника — это действительно тяжелый труд. Мы предлагаем кое-что другое.

Пусть язык станет для тебя способом немного отдохнуть и развлечься.

В любой момент дня ты можешь сделать пятиминутный перерыв. Этого времени достаточно, чтобы послушать песню, написать комментарий к ролику в YouTube, прочитать короткую статью о любимом актере/исполнителе/ученом или выучить забавную скороговорку на английском.

Повесь на стену календарь и ставь в нем плюсики за каждый день, когда ты занимался хотя бы пять минут. Так ты точно не забудешь о своем решении жить на втором языке. К тому же это отличный способ следить за прогрессом.

Ставь цели

Любой язык — это целый организм, который поддерживается несколькими мощными «мышцами» — умениями:

  • читать;
  • понимать устную речь;
  • разговаривать;
  • писать.

Ты же наверняка хочешь совершенствовать все языковые «мышцы»? В таком случае тебе нужно поставить по конкретной цели на каждый навык. Например:

1. Прочитать небольшой рассказ к концу мая.

2. Посмотреть за месяц четыре коротких видеоролика на иностранном (для начала можно с субтитрами).

3. Определить интересную тебе тему и в течение следующих трех недель проработать ее с репетитором так, чтобы суметь вести разговор с носителем языка.

4. Написать к 10 июня три разноплановых текста: дружеское письмо, эссе, рецензию на фильм (здесь тебе понадобится помощник — тот, кто вычитает твои сочинения и укажет на ошибки).

Распечатай план, чтобы он всегда был у тебя перед глазами. И действуй! Когда все пункты будут выполнены, похвали себя, а затем поставь новые цели.

Учишь слово — ищи контекст

Конечно, ты можешь просто открыть словарь и найти буквальный перевод. Но это далеко не самый лучший метод. Чтобы слово стало тебе как родное, нужно понять, в каких ситуациях, с какими другими словами в компании оно используется. Иначе говоря, тебе нужен контекст.

Это касается не только слов, но и грамматических структур. Прочитав правило и усвоив, как в теории строится та или иная конструкция, обязательно сразу же ищи примеры в контексте.

У тебя в распоряжении весь мир! Веди поиск повсюду: в фильмах, песнях, книгах, сериалах, на сайтах и в соцсетях. Всегда запоминай, как именно и для чего эта грамматическая конструкция была употреблена в конкретном тексте.


Услышав выражение my precious («моя прелесть») в трилогии «Властелин колец», ты уже никогда его не забудешь. Источник

Лайфхак № 1: ищи приятный для себя контекст — книгу или сериал, которые ты и так любишь.

Лайфхак № 2: на сайте context.reverso.net можно найти много примеров предложений с нужными тебе словами.

Лайфхак № 3: почти в любой программе на компьютере можно открыть файл PDF с текстом и в режиме поиска найти то или иное слово. Так же можно искать грамматические структуры и части речи.

Лайфхак № 4: вбей слово или фразу в поисковую строку Google images, чтобы увидеть картинку для контекста. Согласись, то же exhausted легче запомнить в сочетании с изображением очень усталого человека, чем просто вычитав перевод из словаря.

Разговаривай с собой

Общаясь с собой, ты тренируешься произносить нужные слова и выстраивать конструкции на иностранном языке, как бы имитируя диалог. В рамках подобных бесед вечером вспоминай и подробно рассказывай, что произошло с тобой за день, начиная с того самого момента, когда ты встал («пошел направо, надел то-то…» и так далее).

Перечислять проделанное за день можно с самым простым словарем, а пользу это принесет огромную — как для развития памяти и мозговой деятельности, так и для совершенствования твоего иностранного языка.


Чтобы научиться говорить, надо много практиковаться. Собеседник желателен, но можно и без него. Источник

Вот как еще можно потренировать разговорный навык:

  • записывай на диктофон скороговорки, стихи и большие тексты, заученные наизусть;
  • пересказывай по памяти сюжеты книг и фильмов;
  • пой песни;
  • произноси вслух интересные фразы из сериалов.

Пиши для удовольствия

Дневниковые заметки, списки желаний, благодарностей, любимых фильмов и книг, свои отзывы на них, письма, эссе, рассказы — все это можно писать не только на русском, но и на иностранном языке. Попробуй!


Возможно, тебе понравится free writing — техника свободного письма, когда ты просто записываешь все, что придет в голову. Источник

Заведи еще одну полезную привычку: перед сном записывать три хорошие вещи, которые произошли с тобой за день (three good things of the day). Обрати внимание: выполняя это упражнение, ты не просто работаешь над языком, но еще и поднимаешь себе настроение.

Смотри сериалы в оригинале

Если ты не представляешь свой пятничный вечер без любимого сериала — смотри его в оригинале. Здесь нет строгих правил. Можно сначала прочесть полный сценарий эпизода (по-английски набирай в поиске слово script); можно сразу окунуться в серию. Главное — начни, а там поймешь, что тебе больше нравится.

Заведи красивый удобный блокнотик для записи новых слов и фраз, которых (внимание!) должно быть не больше пяти — десяти за один эпизод. Все-таки ты сериал смотришь, а не переписываешь его.


Особенно важный момент: выбирай только тот сериал, который тебе интересен, чтобы невозможно было оторваться! Источник

Субтитры лучше отключать совсем. Но если ты пока новичок, попробуй такую схему: сначала посмотри несколько серий с русскими субтитрами, потом в три раза больше эпизодов с английскими субтитрами, а после этого уже ныряй в киноисторию, не отвлекаясь на чтение.

Конечно, поначалу многое будет тебе непонятно, но уже через пару сезонов ты будешь лучше воспринимать речь на слух, а твой словарный запас значительно увеличится.

Читай, а не переводи

Любишь читать — читай книги в оригинале. Но имей в виду: чтение и перевод — это разные вещи. Если ты будешь выписывать каждое незнакомое слово, встретившееся в тексте, и подробно разбирать грамматику, процесс очень быстро тебе наскучит.

Твоя задача — получить удовольствие. Поэтому постарайся выбрать не очень сложную, интересную книгу на любимую тему. И просто следи за сюжетом, не зацикливаясь на деталях. Скажем, тебе непонятно, какого оттенка зеленого глаза́ у главной героини. Возможно, они изумрудные, и ты мог бы узнать это, проверив в словаре слово emerald, но зачем?

Это не значит, что пользоваться словарем вообще нельзя. Просто нужно знать меру. Поставь себе четкую цель, например: «До конца этой недели прочитаю три страницы книги и выпишу из нее не более десяти слов». Это позволит тебе со спокойной душой пропускать те слова, которые уже не помещаются в оговоренное количество.

Если тебе совсем непонятно, что происходит на странице, даже в общих чертах, вероятно, стоит поискать книгу полегче. Можешь взять ту, которую много раз читал и знаешь содержание почти наизусть, можешь остановиться на адаптированном тексте или вообще начать с комиксов.


Переводи только действительно важные для понимания слова, а остальное пытайся уловить из контекста. Источник

Напоследок — несколько способов чтения в оригинале. Выбирай тот, который нравится именно тебе.

1. Прочитать книгу на русском, а потом в оригинале. Плюсы: многое понятно из контекста, ты уже знаком с героями и сюжетом, поэтому тебе будет легче двигаться по тексту. Минусы: может стать скучно, если ты слишком хорошо все помнишь.

2. Прочитать книгу в оригинале, перед этим посмотрев фильм по ней. Плюсы и минусы примерно те же: будет знакомо многое, но захочешь ли ты дойти до финала, зная сюжет?

3. Читать сразу на иностранном языке то произведение, с которым ты никогда не встречался на русском. Плюсы: будет интересно, поскольку ты еще не знаешь сюжет. Минусы: может быть слишком много непонятного.

4. Читать и слушать параллельно аудиокнигу. Или послушать книгу, а потом прочитать. Или сначала прочитать, а потом послушать. Попробуй и то, и другое, и третье.

Помни: язык — не предмет, это целая жизнь. С его помощью ты можешь проводить свои дни веселее и интереснее. Стоит ли от такого отказываться?

Больше классных лайфхаков — в книге «Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить»

Обложка поста отсюда

Похожие статьи