Книги Проза Остросюжетная проза Молодёжная литература Современная зарубежная литература Классическая литература Интеллектуальная проза Романы взросления Детство Художественная литература для детей Научно-познавательные книги для детей KUMON Чевостик Развитие и обучение детей Досуг и творчество детей Книги для подростков Для родителей Комиксы для детей Детское творчество Умные книжки Подготовка к школе Необычный формат Подарочные Психология Популярная психология Стресс и эмоции Любовь и отношения Осознанность и медитация Книги для родителей Быть подростком Защита от токсичности Бизнес Аудиокниги Менеджмент Продажи Истории успеха Развитие сотрудников Предпринимателю Управление компанией Стратегия Управление проектами Переговоры Публичные выступления HR Российский бизнес IT Культура Автофикшн и биографии Серия «Таро МИФ» Серия «Мифы от и до» Подарочные книги Культурные истории, страноведение Искусство и архитектура Театр и кино, музыка, литература Серия «Главное в истории» Саморазвитие Спокойствие и душевное равновесие Аудиокниги Мечты и цели Мотивация Мозг и интеллект Продуктивность Психология Общение Сила воли Тайм-менеджмент Деньги Обучение Выбор профессии Принятие решений Осознанность Лайфстайл Современная магия Дом и сад Кулинария Велнес, красота, мода Творчество Вдохновение и мотивация Handmade и творческий бизнес Рисование для начинающих Рисование для продолжающих Леттеринг и каллиграфия Писательство Фотомастерская Активити для взрослых Легендарная серия Барбары Шер Психология творчества Дизайн Развитие творчества Творческий бизнес Визуальное мышление Творческое мышление МАК МИФ Комиксы Детские комиксы Взрослые комиксы Молодежные комиксы Серии Познавательные комиксы Здоровье и медицина Правильное питание Спорт Долголетие Бег Фитнес Медитация Здоровый сон Диеты Научпоп Физика Математика Экономика Здоровье и медицина Мышление и психология Технологии Подарочные книги Искусство, культура и путешествия Для детей Работа и бизнес Для души и уюта Захватывающие истории Время для себя Маркетинг Маркетинг и брендинг Генерация идей Копирайтинг, блогинг, СМИ Серия «Думай иначе» Настольные игры Курсы и мероприятия Писательство Лектории Психология Отношения Чтение Саморазвитие Деньги Карьера Здоровье Уют Воспитание Для бизнеса Электронная библиотека Офисная библиотека Детские подарки Подарки партнерам Продвижение бренда Курсы для компаний Издать книгу Издательство Работа у нас Логотип Предложить книгу Об издательстве Авторам Вопросы и ответы Контактная информация Блоги Блог МИФа Психология и саморазвитие Творчество Проза Кругозор Книжный клуб МИФа Комиксы Бизнес-блог Бизнесхак и маркетинг Формула менеджмента Саморазвитие Корпоративная культура Опыт МИФа Обзоры книг Папамамам Развитие ребенка Психология Вот так книга! Искусство учиться
Вот так книга!
Как встречают Новый год в разных странах: рассказывает Чевостик
8 ноября 2023 799 просмотров

Екатерина Ушахина
Екатерина Ушахина

Чевостик и дядя Кузя обожают Новый год и с нетерпением ждут его. А пока до праздника еще есть время, давайте вместе с ними узнаем, как празднуют любимый праздник в других странах. Поможет нам в этом книга «Все про Новый год».

Лапландия

— Ох, холодина!

— Конечно, холодно, ведь мы в Лапландии — северной части Финляндии, в деревне финского Деда Мороза Йоулупукки. А вот и он вышел из своего кабинета свежим воздухом подышать.

— Дядя Кузя, а по-моему, этот Йо… пукки… этот финский Дед Мороз больше на Санта-Клауса похож.

— Ты прав, Чевостик, Йоулупукки теперь очень похож на Санта-Клауса. А в старину финны считали, что в Рождество к людям наведывается в гости… козёл. Да-да, не удивляйся, Йоулупукки в переводе означает «рождественский козёл». И приходил он в гости вовсе не для того, чтобы подарить детям подарки, наоборот, козёл требовал даров для себя. Но постепенно Йоулупукки превратился в человека и очень подобрел. Он даже не обижается, когда его путают с Санта-Клаусом.

— Дядя Кузя, а кто помогает Йоулупукки?

— Гномы, без них Йоулупукки никак не справится. А развозить подарки помогают олени.

Великобритания

— Дядя Кузя, какие смешные малыши! Их мама и старшая сестра на стол накрывают, а им не терпится непонятное кушанье попробовать.

— Это рождественский пудинг, излюбленный десерт англичан из муки, цукатов, лимонной цедры, яблок, изюма, орехов и специй. Малышам не терпится его попробовать, потому что они очень долго ждали и праздника, и пудинга: его за месяц до торжества готовить начали!

— Хорошо, что старшая сестра увела братиков в другую комнату. Они, наверное, на улице, когда снеговика лепили, что у дома стоит, ноги промочили, теперь развешивают свои носки возле печки, где огонь горит.

— Это камин. Носки ребята не для просушки вешают, а в надежде получить подарок от Санта-Клауса. А зачем Санте подарки в носки раскладывать? Под ёлкой удобнее!

— Когда-то Санту называли Батюшкой Рождеством. По легенде, однажды он, поднимаясь по каминной трубе, выронил из кармана несколько монеток. Те и упали в сушившиеся над камином носки. С той поры чулки и носки, желательно красного цвета, вешают над камином в новогоднюю ночь.

Америка

— Следующая остановка — Нью-Йорк, Таймс-сквер. За пять минут до полуночи.

— Дядя Кузя, тут народу больше, чем песчинок на пляже в Австралии. Посади меня на плечи, а то я потеряюсь.

— Хорошая идея. Сверху и за тем, что происходит, наблюдать удобнее. Смотри в оба и мне рассказывай.

— Я вижу огромный шар на высоченном здании. Он переливается всеми цветами радуги. И даже теми цветами, которых в радуге нет. Все люди на него смотрят.

— Диаметр шара — почти четыре метра, весит он больше пяти тонн, переливается шестнадцатью миллионами цветов, которые складываются в миллиарды узоров.

— Говори громче, музыка играет, люди поют и смеются, плохо слышно тебя. — Сейчас все ещё и считать начнут, обратный отсчёт последних мгновений старого года вести. И вот…

— Шар соскользнул с шеста! А на нас бумажки летят, они конфетти называются, я знаю.

— Это не простое конфетти. Каждый кусочек бумаги — желание. Весь декабрь люди приходили к специальной стене, чтобы записать свои самые сокровенные желания. А сегодня их собрали и положили в пушку для конфетти.

— Дядя Кузя, а желания американцев должен выполнить Санта-Клаус?

— Да, ведь именно тут, в Америке, он и появился на свет. Двести лет назад американец Клемент Кумадэ Кларк Мур сочинил стихотворение «Рождество на пороге, Или визит Санта-Клауса». В стихотворении рассказывалось, как Санта-Клаус — похожий на эльфа старичок с круглым тугим брюшком — в ночь перед Рождеством спускается с огромным мешком за плечами по каминной трубе в дом, чтобы раздать подарки ребятишкам. Позже у Санты появились и красная шуба, и шапка-колпак, и олени, в том числе смешной Рудольф.

— Я поймал одну записку с желанием. Но прочитать не могу, почерк неразборчивый.

— Тут написано: «Желаю всем людям мира, счастья и здоровья, а всем детям — подарков от Санты». Хорошее пожелание!

Япония

— Ой, у японцев куранты сломались: всё бьют и бьют, никак не могут остановиться.

— Это новогодние колокола бьют, а не куранты. По японской традиции должно прозвучать 108 ударов. Заглянем-ка мы с тобой на новогодний праздник в японскую семью.

— Дядя Кузя, можно мне новогоднее угощение попробовать?

— Обязательно съешь пирожное моти из рисового теста, его на Новый год и на стол ставят, и раздают друзьям, соседям, родственникам. Потом поиграй с хозяйскими ребятами и их приятелями в волан, в особые новогодние карты или в волчок.

— Мне нравится моти, такое нежное. И обычай играть в новогоднюю ночь тоже нравится.

— Этот обычай и японским ребятам по нраву. Как и традиция запускать новогодних воздушных змеев.

— Странная игрушка у одной девочки, похожа на медвежью лапу с когтями. — Это не игрушка, а грабли из бамбука — кумадэ, которые по верованиям японцев загребают счастье в дом. Ещё одна традиционная игрушка стоит на полочке — такарабунэ — кораблики семи богов удачи, наполненные рисом, монетками и украшениями. Завтра ребятам обязательно купят пакеты или коробки — фукубукуро. Они продаются закрытыми, их содержимое — сюрприз для покупателя.

— А родственник Деда Мороза в Японии есть?

— Целых три! Раньше за то, каким будет наступающий год, отвечал Хотейошо — один из семи богов счастья, в которых верили японцы. Позже появился Сегацу-сан — Господин Новый год. Одетый в небесно-голубое кимоно, он наведывается в гости за неделю до 1 января (эту неделю в Японии называют золотой). Правда, Сегацу-сан никому ничего не дарит, лишь поздравляет всех с наступающим праздником. Но маленькие японцы не останутся без подарков — за них отвечает младший брат Сегацу-сана Одзи-сан, очень похожий на Санта-Клауса. Япония расположена на островах, поэтому подарки Одзи-сан доставляет в страну по морю, а уж потом развозит по домам на оленях.

— Повезло японским ребятам с новогодними волшебниками.

Франция

— Ох, дядя Кузя, почему же ты на 6 января времяскок настроил? Праздник, небось, закончился.

— Не закончился. Правда, французы уже встретили Новый год, ребятишки получили подарки от добрейшего Отца Рождества — Пэр Ноэля. Считалось, Пер Ноэль приезжал с корзиной подарков на ослике по имени Омела. В дом волшебник попадал через печную трубу, а подарки прятал в детской обуви. Ребята в своих башмаках у камина оставляли морковку для Омелы.

— Дядя Кузя, теперь мне ещё обиднее стало: я бы тоже хотел угостить ослика морковкой.

— Не расстраивайся. Сегодня тоже особый день, католический праздник Богоявление. Он завершает новогодние торжества. Посмотри на семью за столом. У каждого, кто здесь сидит, есть шанс стать… королём! Посмотри, как все ждут, когда мама разрежет знаменитый слоёный пирог с начинкой из миндаля — пирог волхвов.

— Я знаю, волхвы — это восточные мудрецы, которые принесли дары Христу, когда он родился. А зачем мальчик балуется, под стол полез?

— Он не балуется. По обычаю он сейчас будет командовать, кому давать кусок пирога. Раньше в пирог запекался боб. И тот, кому он доставался, становился королём вечера. А сейчас…

— Я вижу, вижу, папа в своём куске нашёл малюсенькую фигурку и корону. Он — король. А в других странах тоже такой пирог пекут?

— Пирог волхвов — французский обычай.

Италия

— В Италии в ночь с 5 на 6 января в дома через дымоход прилетает смешная маленькая старушка-колдунья Бефана.

— Ведьма? Ужас какой!

— Не бойся, это добрая колдунья. Конечно, Бефана не похожа на прекрасную фею: нос крючком, зубы торчком, чулки дырявые. Но внешность обманчива: Бефана никому не вредит. Разве что непослушным детям оставит вместо подарков золу или уголь. Перед тем как улететь, она подметает пол возле камина.

— Ну и родственница у Деда Мороза в Италии!

— Бефана завершает новогодние праздники. А перед Новым годом подарки под ёлочкой оставляет волшебник Баббо Натале, которого в каждом доме ждёт чашка с молоком.

По материалам книги «Все про Новый год».

Похожие статьи