Вот так книга!
Хильда вернулась! Любимая сказка, внутренняя кухня и путь от комиксов к повести
23 апреля 2019 2 610 просмотров

Елена Исупова
Елена Исупова

Делимся сокровенным: в МИФе вышла долгожданная художественная книга «Хильда и невидимый народец». Вы уже знакомы с героиней? Она живет вместе с мамой и ручным лисоленем в скандинавской долине Бьорх, встречает фантастических существ и преодолевает трудности. Кто придумал эту девчонку? Как персонаж комиксов перешел в мультик и повесть? Как мы работали над книгой? Вспоминаем, рассказываем и любим Хильду все сильнее.

Комикс плюс мультик



Хильда и невидимый народец

Все началось с картинки в блокноте: однажды молодой британский иллюстратор Люк Пирсон нарисовал девочку с синими волосами. И захотел рассказать о ее приключениях.


Хильда в комиксе «Хильда и полуночный великан»

Когда издательство Nobrow Press предложило ему нарисовать комикс, он не мог совместить свою идею с интересом к скандинавскому миру. Но потом создал для Хильды целую вселенную: с троллями, эльфами, великанами и летающими гавсами. У персонажа появился фон — скандинавский пейзаж и фантастические существа — тогда все встало на свои места. (Вот здесь мы подробно рассказали об авторе и даже заглянули за его плечо.)

Первый комикс вышел в 2010 году. К сегодняшнему дню вышло пять томов: «Хильда и тролль», «Хильда и полуночный великан», «Хильда и птичий парад», «Хильда и черный пес», «Хильда и каменный лес». Шестой в процессе, ждем его осенью.


От этого путешествия невозможно оторваться! Фото @mariiastolko

Новый виток произошел в 2016 году: стриминговый сервис Netflix объявил запуск мультсериала о Хильде. Папа-Люк сыграл в работе одну из ключевых ролей. Ценители «Хильдафолк» увидели на экране первые серии год назад. Хильда покорила новый жанр и пополнила армию своих поклонников.

Почему Хильда влюбила в себя весь МИФ?

В чем секрет серии? В добрых и непростых сюжетах, обаятельных героях и тонком юморе. Впрочем, ответ для каждого свой.

Одной из первых в МИФе с Хильдой познакомилась Анна Дружинец, руководитель направления «МИФ.Комиксы»:

— Для меня «Хильда» — это история про безграничное любопытство и открытость миру, про смелость, про ценность дружбы и откровенности, про то, что даже самых странных троллей можно понять и простить. Живой мир, полный деталей и по-настоящему необычных существ, тонкий британский юмор, который зацепит и ребенка, и взрослого, и героиня, на которую хочется быть похожей.

В героях можно узнать себя и своих друзей. А шутками хочется делиться с близкими.

Шеф-редактор направления «Детское чтение» Алена Яицкая подхватила эстафетную палочку — вместе со своей командой она готовила к выпуску художественную книгу:

— Я узнала Хильду, когда у нас вышли первые комиксы. Влюбилась и в героев, и в новый мир, полный волшебных существ. Хильда нравится мне своей авантюрностью и тягой к приключениям, при этом она готова нести ответственность за свои поступки и решения. Вместе с главной героиней можно расти и развиваться, учиться новому. В историях много интересных героев, очень живых и трогательных. Ты быстро начинаешь им сопереживать, появляются любимые персонажи (у меня это Древесный человек), сложно оставаться равнодушным. Важно, что сюжеты приключений Хильды многослойные, есть то, что понятно и интересно детям, а есть взрослые мысли и проблемы.

Внутренняя кухня

Как мы работали над изданием книги? Сейчас расскажем!

Повесть о Хильде написал британский писатель Стивен Дэвис. На русский ее перевела замечательная Мария Сухотина (она делала перевод «Дикого робота» и «Спасения Дикого робота» Питера Брауна). Команда МИФ.Комиксы следила за тем, чтобы стиль был органичен серии «Хильдафолк»: Анна Дружинец читала перевод и давала комментарии. А критик Мария Скаф выступила экспертом по волшебному миру. Еще бы! Именно она была литературным редактором первых комиксов о Хильде в МИФе. Вот ее впечатления:

— В тексте мы больше узнаем о любимых героях: иногда с удовольствием вспоминаем пережитое вместе с ними, иногда открываем их заново. Здесь есть все лучшее, что могла дать текстовая адаптация: новые локации, которые хочется разведать, новые шутки, которыми мы будем обмениваться с друзьями, и еще больше старой доброй Хильды.


Разворот новой книги

Передаем слово Алене Яицкой:

— Неожиданно, но художественную серию иллюстрировал не Люк Пирсон, а Сиерра Миллер. Нужно сказать, что техника самого Люка изменялась и развивалась, пока создавались комиксы. А потом Хильда превратилась в анимационного персонажа, и это не могло не отразиться на стиле. Иллюстрации Сиерры Миллер появились уже на основе мультсериала. Поэтому небольшие отличия от оригинала есть, но герои и атмосфера очень узнаваемы, у вас не возникает сомнений: это мир Хильды. Некоторые персонажи изменились незначительно, практически незаметно. Рисунки в новой серии не полноцветные, а серо-коричневые с желтыми элементами. Как здорово и стильно они смотрятся в книге!


Обратите внимание на теплые и уютные цвета

Фишки книги

Сюжет базируется на двух первых сериях мультсериала и перекликается с двумя первыми комиксами. Хильда знакомится с загадочными невидимыми существами. Они требуют, чтобы девочка и ее мама покинули родные края. Узнать, в чем причина, встретиться с троллем, помочь лесному великану, полетать на гавсе — вот далеко не полный список приключений, которые нас ждут.

Книга понравится тем, кто еще не знаком с героями, и тем, кто хочет снова окунуться в их приключения, но уже в текстовом формате.

После чтения книги можно прочитать комиксы или посмотреть мультсериал, чтобы не расставаться с героями. Обратная последовательность тоже работает.

Книга идеально подходит для самостоятельного чтения детям 8-10 лет. Язык не очень сложный, главы короткие, а истории увлекательные. Малышам сказку могут читать родители.

История многому учит читателей. Хильда — смелая и решительная девочка. Она не останавливается на полпути, борется со страхом и верит в свои силы. Умеет дружить, помогать другим, находить прекрасное в обыденном (например, в поджаренном маршмеллоу или игре с мамой). Любит свой дом. Мы узнаем о правильных ценностях без назидания.


Как найти новых друзей? Хильда расскажет!

Мы уже говорили про юмор, пора продемонстрировать. Например, вот одна из шуток, с помощью которых Хильда развеселила сердитого духа погоды: «Вообще-то я никогда не смеюсь над моим маленьким эльфом. Я ведь выше этого!»

В общем, рассказывать о Хильде можно до-о-о-лго, но приключения не ждут! Пора найти уютное место и вместе с героями открыть новую вселенную. Почувствовать себя в кругу друзей. Познакомить с ними ребенка. В путь?

По материалам книги «Хильда и невидимый народец»

Похожие статьи